• Contenu
  • Menu
  • Recherche
  • Pied de page
Logo de l'institution

Portail du CDR - Lycée Saint-Sauveur à Redon

  • Se connecter
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Coups de coeur
    • Nouveautés Fictions
    • Nouveautés Documentaires
    • Nouveautés BD Mangas
    • Autre sélection
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Règlement du CDI
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Coups de coeur
    • Nouveautés Fictions
    • Nouveautés Documentaires
    • Nouveautés BD Mangas
    • Autre sélection
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Règlement du CDI
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Connexion
  • Ma sélection
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  1. Accueil
  2. Les nouveaux gardiens des langues
  • Détail
  • Liste de notices avec vignette et résumé
  • Bibliographie
Les nouveaux gardiens des langues
de Karishma Mehrotra
In Courrier international (Paris. 1990), 1641 (14/04/2022), p.50-53
Dans Scroll.in [presse indienne en ligne], extraits du reportage sur la création de données numériques pour la survie de la langue minoritaire du ho, en Inde : le travail effectué par Ganesh Birua avec des outils informatiques en vue de la préservation de la langue minoritaire du ho, en Inde : l'intérêt du chercheur en langues numériques Subhashish Panigrahi pour le "militantisme numérique" et les publications de Ganesh Birua ; le rôle des passionnés dans la création de ressources ; l'histoire de la langue ho ; les causes de l'exclusion du Warang Citi du système Unicode ; le travail réalisé par Mangu Purty pour la réalisation du clavier numérique pour téléphones portables ; les nouveaux mots créés par Mangu Purty. Encadrés : la création de l'application ludo-éducative Mandla, pour l'apprentissage des langues africaines ; le travail réalisé par le professeur de linguistique Jeramias Salazar pour l'enseignement de la langue tu'un savi.
Mehrotra Karishma. « Les nouveaux gardiens des langues » in Courrier international (Paris. 1990), 1641 (14/04/2022), p.50-53.
Article de périodique
Ajouter un avis
TagsAjouter un tag
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection

Les nouveaux gardiens des langues

    Dans le périodique : Courrier international (Paris. 1990), n°1641 (14/04/2022)
  • Auteur : Karishma Mehrotra
    • Pages : p.50-53
    • Langues : Français
    • Nature du document : documentaire Genre : article de périodique
    • Résumé :

      Dans Scroll.in [presse indienne en ligne], extraits du reportage sur la création de données numériques pour la survie de la langue minoritaire du ho, en Inde : le travail effectué par Ganesh Birua avec des outils informatiques en vue de la préservation de la langue minoritaire du ho, en Inde : l'intérêt du chercheur en langues numériques Subhashish Panigrahi pour le "militantisme numérique" et les publications de Ganesh Birua ; le rôle des passionnés dans la création de ressources ; l'histoire de la langue ho ; les causes de l'exclusion du Warang Citi du système Unicode ; le travail réalisé par Mangu Purty pour la réalisation du clavier numérique pour téléphones portables ; les nouveaux mots créés par Mangu Purty. Encadrés : la création de l'application ludo-éducative Mandla, pour l'apprentissage des langues africaines ; le travail réalisé par le professeur de linguistique Jeramias Salazar pour l'enseignement de la langue tu'un savi.

    • Descripteurs : Inde / langue vivante / traitement numérique

Peut-être aimerez-vous

  • Une politique de longue haleine en Inde et au Bangladesh

  • Gandhi

  • Misère de la colonisation

  • Subodh Gupta, l'alchimiste du quotidien

  • Gayatri Spivak : "on n'est pas subalterne parce qu'on le ressent"

  • Silence, on médite !

  • Le maharajah qui aimait l'avant-garde

  • L'éclosion d'un oeuf cosmique

  • Le monde hindou : ces traditions qui couvent l'Univers

  • Ghotul

  • Rabindranath Tagore : un poète à l'école

  • Hindouisme : les guides religieux

  • En Inde, une crise de l'eau sans précédent

  • L'Inde est-elle vraiment la plus grande démocratie du monde ?

  • Les "épouses de l'eau" de l'Inde

Nouvelle recherche
Haut de page

Pied de page

Liste de liens

  • Qwant
  • Google
  • DuckDuckGo

Informations pratiques

Horaires

Lundi : 8h - 17h10
Mardi : 8h à 11h45 - 12h30 à 15h05
Mercredi : 8h à 12h - 12h45 à 16h15
Jeudi : 8h à 11h45 - 12h30 à 17h10
Vendredi : 8h - 16h15

Adresse

16 place Saint-Sauveur 35600 Redon

Contact

mail : cdr@lycee-saint-sauveur-redon.eu

Logos réseaux sociaux

Logos partenaires

Liste de liens

  • Qwant
  • Google
  • DuckDuckGo
  • Mentions légales
  • Catalogue
  • PMB Services
  • Plan du site
  • Contact
  • Site de l'établissement